您的位置:首页 > 传统文化> 古诗大全 >沈佺期《杂诗·闻道黄龙戍》原文、译文、赏析
沈佺期《杂诗·闻道黄龙戍》原文、译文、赏析
沈佺期《杂诗·闻道黄龙戍》
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。

注释
  ①闻道:听说。黄龙戍:即黄龙,在今辽宁开原县西北,此指边地。解兵:放下兵器。 
  ②良人:古代妻子对丈夫的称呼。 
  ③龙城:在今蒙古境内,这里借指敌方要地。

翻译
  早就听说黄龙城有战争, 
  连续多年不见双方撤兵。 
  可怜闺中寂寞独自看月, 
  她们思念之心长在汉营。 
  今晚上少妇的相思情意, 
  正是昨夜征夫想家之情。 
  何时高举战旗擂鼓进军, 
  但愿一鼓作气取龙城。

赏析
  这首反战诗,是沈佺期的传世名作。诗通过写闺中怨情揭露了战争给人民生活带来的痛苦,表达了诗人对人民的关切和同情。此诗构思奇巧,尤其是中间写闺中少妇和征人相互思念的两联。“可怜闺里月,长在汉家营”,以月为媒介写每当月夜,两地亲人都相互怀念,共看明月遥寄相思之情。“少妇今春意”、“良人昨夜情”,在战争年代,千千万万亲人分离,都是日思梦想。末句突出表达了征夫和思妇的心愿:希望有良将带兵,一举克敌,使家人早日团聚,使人民过上和平、宁静的生活。

精彩推荐

大师亲算