您的位置:首页 > 传统文化> 古诗大全 >李频《渡汉江》原文、译文、赏析
李频《渡汉江》原文、译文、赏析

李频《渡汉江》
岭外音书绝,经冬复立春。
近乡情更怯,不敢问来人。

注解
1、汉江:长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江。汉水的一部分,在襄阳附近。李频为浙江人,从岭南回家不必渡汉江。
2、岭外:五岭以南的广东省广大地区,通常称岭南。唐代常作罪臣的流放地。[2] 
3、来人:渡汉江时遇到的从家乡来的人。

译文
久在岭南居住,家乡音讯全无;
经历一个寒冬,又到立春时候。
距离家乡越近,心中越发不安;
遇人不敢相问,唯恐消息不祥。

赏析
  《渡汉江》是唐代诗人李频的五言绝句,是《全唐诗》的第589卷第55首。这是久离家乡而返归途中所写的抒情。诗意在写思乡情切,但却正意反说。写愈近家乡,愈不敢问及家乡消息,担心听到环的消息,而伤了好的愿望。语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不事造作,自然至美。
  前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。这首诗歌正表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时不安、畏怯的复杂心理。


精彩推荐

大师亲算